
Архив рубрики «Магия»
VA — Sri Lanka — Religious and Ritual Music
На данном диске, выпущенном французской компанией “Ocora“ (изначально на виниле) представлен срез традиционной музыки с одного из самых любопытных мест Южной Азии — острова Шри Ланка.
Альбом содержит ряд аутентичных полевых записей ланкийской музыки (в которой, как и в культуре острова в целом причудливо переплетены различные индуистские и будийстские элементы), среди которых особо выделяется ритуал поклонения Шиве в образе Лингама (Siva-linga) под аккомпанемент нагасварама (местный духовой инструмент, типа гобоя) и мриданги (популярный в Южной Индии двухсторонний барабан).
Год|Year: 1996
Стиль|Style Devotional music, traditional
Качество|Quality 320 kbps CBR
Страна|Country: France
Размер|Size 116 mb
Чудо клетки. Как устроен мир внутри нас.
Недавно натолкнулся на это видео. Рекомендую смотреть всем! Нарисованный в виде космического мира с кораблями, планетами, заводами и роботами! Показывается работа хромосом, ДНК, РНК, аминокислот, белков и многого другого. Нам расскажут как видит человеческий глаз и покажут работу нейронной сети.
Проще один раз увидеть! Смотрите и не пожалеете! Внутри, как и снаружи огромный космос в своём совершенстве и гармонии. Безупречное неделание. Чёткий порядок и слаженность всех механизмов в бесконечности своего творения.
Рекомендуется к просмотру!
Tambours de danse de lextrime-orient siberien (Korjak / Коряки) Камчатка

Жанр: Folk, Ethnik, Shaman
Аудио кодек: MP3 192 kbps
Архив: ZIP 105 Мб
Коря́ки (нымыланы, чавчувены, алюторцы) — народ, представляющий коренное население Корякии (бывшего Корякского автономного округа) на северо-востоке Российской Федерации на территории Камчатского края. Кроме Камчатки, коряки компактно проживают в Чукотском автономном округе и Магаданской области (Северо-Эвенский район).
Общая численность — около 9 тыс. чел. (8743 чел. по данным переписи 2002 года в РФ, в том числе 7,3 тыс. чел. — в Камчатском крае).
Говорят в основном по-русски, около 2 тыс. чел. сохраняет корякский язык, около 1 тыс. — алюторский язык. Письменность на русской основе.
В отношении религии среди коряков распространено христианство (русское православие), однако остаются сильны традиционные верования (шаманизм).
Трэк лист:
1. Alexandra Ivanovna Popova — Chant et jajar (2:10)
2. Lidija Innokentevna Ceculina — Chant et jajar (2) (1:04)
3. Marija Nikoforovna Ceculina — Chant et jajar (3) (1:26)
4. Marija Nikoforovna Ceculina — Chant et jajar (4) (0:56)
5. Marija Nikoforovna Ceculina — Chant et jajar (5) (0:50)
6. Marija Nikoforovna Ceculina — A capella (0:49)
7. Marija Innokentevna Pricina — A capella (2) (2:10)
8. Marija Innokentevna Pricina — A capella (3) (1:52)
9. Kondratij Kondratjevic Evgur — Chant et jajar (6) (2:11)
10. Kondratij Kondratjevic Evgur — A capella (4) (2:06)
11. Irina Khristoforovna Kolegova — A capella (5) (1:21)
12. Irina Khristoforovna Kolegova — A capella (6) (1:38)
13. Irina Khristoforovna Kolegova — A capella (7) (0:50)
14. Anastasija Vasilevna Gitorovka — Chant et tambour sur cadre jajar (3:06)
15. Anastasija Vasilevna Gitorovka — Chant et tambour sur cadre jajar (2) (3:44)
16. Alexej Platonovic Uican — Chant et tambour sur cadre jajar (3) (2:56)
17. Alexej Platonovic Uican — Chant et tambour sur cadre jajar (4) (4:42)
18. Marija Afanaseva Uican — Chant et tambour sur cadre jajar (5) (1:05)
19. Marija Afanaseva Uican — Chant et tambour sur cadre jajar (6) (0:47)
20. Vitalij Grigorevic Tkjavmin — Chant et tambour sur cadre jajar (7) (1:35)
21. Vladlen Egorovic Avva — Chant et tambour sur cadre jajar (8) (4:51)
22. Alena Alexeevna Uican — Chant et tambour sur cadre jajar (9) (3:40)
23. Nadezhda Danilovna Ceculina — Chant et tambour sur cadre jajar (10) (6:35)
24. Ljubov Nikolaevna Ceculina — Chant et tambour sur cadre jajar (11) (2:44)
25. Ljubov Nikolaevna Ceculina — Chant et tambour sur cadre jajar (12) (1:27)
26. Tatjana Nikolaevna Kolegova — Chant et tambour sur cadre jajar (13) (1:58)
27. Savelij Vasilevic Kolegov — Chant et tambour sur cadre jajar d’enfant (1:01)
28. Nina Itekovna Ljutgina — Chant et tambour sur cadre zja zja (2:09)
29. Tamara Ivikovna Sajnav — Chant et tambour sur cadre zja zja (2) (3:58)
30. Petr Evljkhovic Kotginin — Chant et tambour sur cadre zja zjaj (1:31)
31. Petr Evljkhovic Kotginin — Chant sur la mer (1:08)
32. Pavel Ivilovic Pokka — Chant et tambour sur cadre zja zjaj (2) (4:44) Прочитать остальную часть записи »
Музыка и песни народов Якутии (Саха)

Жанр: Folk, Ethnik, Shaman
Аудио кодек: MP3 128 kbps
Архив: ZIP 63 Мб
Трэк лист:
1. Sakha — Sung Tale About The Origin Of The Olonkho Main Hero, Budurubet Muldiu Bebe (5:26)
2. Sakha — The Wedding Proposal Of The Olonkho’s Main Character, Elbet Suppet Ulen Khardaaccy (7:22)
3. Sakha — The Song Of The Olonkho’s Main Hero, Diulurujar Niurgun Bootur (1:05)
4. Sakha — The Song Of Jurjun Udan, Tujaarma Kuo’s, Fiance (0:56)
5. Sakha — The Song Of Ardiamaan Diardiamaan (1:06)
6. Sakha — The Prenuptial Song Of Tujaarma Kuo (0:51)
7. Sakha — The Lament Of Tujaarma Kuo (1:30)
8. Sakha — The Song Of Ajyy Umsuur, Female Shamen (1:00)
9. Sakha — The Osuokhai Melody In The Abagin Style (1:18)
10. Sakha — The Osuokhai Performed By The Ysyakh Celebration Participants (19:03)
11. Sakha — An Osuokhai Melody In The Altan Style (1:02)
12. Sakha — An Osuokhai Melody In The Amgin Style (0:56)
13. Sakha — An Osuokhai Melody In TheBetiun Style (0:48)
14. Sakha — The Sound Of My Country (4:48)
15. Sakha — Improvisation In The Dieretii Style (6:25)
16. Sakha — Cabyrgakh (4:39)
17. Sakha — The Song Of The Young Maid About To Get Married (3:55)
18. Sakha — A Tojuk Celebrating Yakutia (2:18)
19. Sakha — Altannyy Tojuk (3:29)
Якутия. Второй Диск серии с музыкой Сибири посвящён эпическим и импровизационным песням народа саха.
Саха почти 400 тысяч человек – это самая крупная этническая группа Сибири. Саха говорят на тюркском языке с большим количеством монгольских заимствований. Предполагают, что раньше они жили в районе озера Байкал, откуда были вытеснены на север бурятами.
Саха отличаются от большинства остальных народов Сибири тем, что они ведут оседлый образ жизни и занимаются коневодством и скотоводством, несмотря на в высшей степени тяжёлые погодные условия: полюс холода северного полушария находится в Оймяконе, температура тут падает до -83.
Традиционной религией саха является шаманизм. У саха было две разновидности шаманизма – белый и чёрный. Белые шаманы исчезли ещё в 19 веке. Трудно сказать, остались ли ещё сегодня чёрные шаманы, но представление о шаманизме, о своих шаманских корнях играет огромную роль в сегодняшней культуре этого народа. Прочитать остальную часть записи »
Shamanic and narrative songs / Музыка Нганасанов

Жанр: Folk, Ethnik, Shaman
Производитель диска: Франция (поэтому и названия трэков такие)
Аудио кодек: MP3 320 kbps
Архив: ZIP 86 Мб
Трэк лист:
1. Nganasan — Le Fils Du Renne Femelle (2:45)
2. Nganasan — Le Gaie Jeune Fille (3:24)
3. Nganasan — La Fleche Bariolee (3:20)
4. Nganasan — Les Deux Rennes Males (5:12)
5. Nganasan — L’Hirondelle-Fleche (12:06)
6. Nganasan — Chant Divinatoire (2:47)
7. Nganasan — Chant Narratif (6:30)
8. Nganasan — L’Orpheline (23:43)
9. Nganasan — Chant Maternel (0:58)
10. Nganasan — La Mal Mariee (0:40)
11. Nganasan — Chant Chamanique (1:31)
12. Nganasan — Seance Chamanique De L’Ours (24:23)
13. Nganasan — Chant (0:46)
14. Nganasan — Chant De La Mere (1:29)
15. Nganasan — Chant D’Adieux (1:16)
Диск содержит музыку нганасанов – народа, живущего за полярным кругом. Все песни записаны в 1992 году.
Бывший охотник на северных оленей Короре Хетентьевич Кокоре поёт песню, которая называется «Разноцветная стрела». Это не вполне пение в привычном нам понимании, звуки идут потоком, не разбиваясь на слова, тянутся лишь редкие гласные. Мелодии нет, ритм крайне свободный, голос старого охотника вырисовывает прихотливую линию.
В песне идёт речь о том, что мужчина едет на санях, которые тянут олени. Он видит озеро и железный чум на его берегу. На замёрзшем озере танцуют люди. Мужчина слезает с саней и подходит к танцующим, навстречу ему выходит невысокого роста человек с короной на голове. Он говорит: «Раз ты приехал сюда, ты должен нас спасти. Сейчас здесь находится парень из медной семьи – самый младший из них, он пришёл, чтобы убить нас. Мы рассчитываем на тебя».
Нганасаны живут на полуострове Таймыр. Все, кто живёт за пределами Сибири, воспринимают Таймыр как ледяную пустыню, действительно, тут – полярная ночь, очень короткое лето с чудовищным количеством комаров, долгие и суровые зимы, но у местных жителей совсем иное представление об окружающем их мире. Само слово «Таймыр» в переводе с эвенкского языка означает «место, в котором есть много всего». Прочитать остальную часть записи »
FIVE fingers (2005) – (Музыка Мира Ошо/Osho #4)
From The World Of Osho – 4

[stextbox id="info" caption="Инфо"]Жанр: New Age, Музыка для Медитации
Аудио кодек: MP3
Тип рипа: tracks
Битрейт аудио: 320 kbps
Продолжительность: 64:58
Размер архива: 135 Mb ZIP пароль для архива oshomusic [/stextbox]
«Вы видите мои пять пальцев, но кто-то мог бы увидеть пять промежутков между моими пальцами. Обычно вы не видите промежутки, но промежутки более реальны: пальцы приходят и уходят, а промежутки остаются», — Ошо.
Утонченные ритмы этих песенных поэм приведут слушателя в восторг
01 Next To Silence (6:43)
02 Those Gaps (5:20)
03 No Words (3:25)
04 Buddha Beat (3:55)
05 New Day (5:10)
06 Home (3:20)
07 Gratitude Groove (2:11)
08 Five Fingers (1:38)
09 Cuckoo’s Call (3:27)
10 Celebration (2:56)
11 Empty Boat (3:52)
12 Razor’s Edge (5:35)
13 Hidden Mystery (3:58)
14 Morning Walk (4:25)
15 Back To The Source (3:48)
Колесо Времени Карлос Кастанеда Книга 11 (Аудиокнига)
»Скоро Бесконечность поглотит меня, и я хочу подготовиться к этому…». Итак, »Колесо времени» — последняя, итоговая книга К.К. Так она и задумана. И пусть концентрированная мудрость дона Хуана поможет Тебе на Твоем пути. Эта книга пропитана Силой.
Новая книга Карлоса Кастанеды “Колесо времени” представляет собой собрание главнейших афоризмов и высказываний из восьми его прежних книг, описывающих классическую подготовку инициации шамана, которую он проходил под руководством дона Хуана Матуса в течение тринадцати лет.





